Descubre qué es, para qué sirve y cómo tomar Vizamyl, incluyendo su presentación, advertencias y posibles efectos secundarios.
VIZAMYL contiene el principio activo flutemetamol (18F) y se utiliza para ayudar a diagnosticar la enfermedad de Alzheimer y otras causas de pérdida de la memoria. Este medicamento es un radiofármaco únicamente para uso diagnóstico.
VIZAMYL se utiliza para ayudar a diagnosticar la enfermedad de Alzheimer y otras causas de pérdida de memoria. Se administra a adultos con problemas de memoria antes de realizar un tipo de escáner cerebral, conocido como estudio de tomografía por emisión de positrones (PET). Este estudio, junto con otras pruebas de función cerebral, puede ayudar a su médico a determinar si usted puede o no tener placas de β-amiloide en su cerebro. Las placas de β-amiloide son depósitos que están a veces presentes en el cerebro de personas con demencia (como Enfermedad de Alzheimer)
Usted debe comentar los resultados de la prueba con el médico que solicitó el estudio.
La administración de Vizamyl implica recibir una pequeña cantidad de radioactividad. Su médico y el médico nuclear han considerado que el beneficio clínico que usted obtendrá del procedimiento con el radiofármaco supera el riesgo de estar expuesto a pequeñas cantidades de radiación.
VIZAMYL no debe utilizarse:
Advertencias y precauciones
Consulte a su médico nuclear antes de que le administre VIZAMYL si:
Niños y adolescentes
VIZAMYL no está indicado en niños ni adolescentes menores de 18 años de edad.
Uso de VIZAMYL con otros medicamentos
Informe a su médico nuclear si está utilizando, ha utilizado recientemente o podría tener que utilizar cualquier otro medicamento ya que algunos medicamentos pueden interferir en las imágenes obtenidas del escáner cerebral.
Embarazo y lactancia
Debe informar al médico nuclear antes de la administración de VIZAMYL si hay alguna posibilidad de que pueda estar embarazada, si presenta un retraso en el periodo o si está en periodo de lactancia. En caso de duda, es importante que consulte al médico nuclear que supervise el procedimiento.
Si está embarazada
El médico nuclear solo administrará este medicamento durante el embarazo si se espera que el beneficio supere al riesgo.
Si está en periodo de lactancia
Debe suspender la lactancia durante las 24 horas después de la inyección. Extraiga la leche materna producida durante este período y deséchela. La lactancia se reanudará cuando lo indique el médico nuclear encargado de supervisar el procedimiento.
Debe evitar el contacto cercano con niños pequeños durante las 24 horas después de la inyección.
Si está embarazada o en periodo de lactancia, cree que podría estar embarazada o tiene intención de quedarse embarazada, consulte a su médico nuclear antes de recibir este medicamento.
Conducción y uso de máquinas
VIZAMYL puede producir mareos o vértigo transitorios, que puede afectar a su capacidad para conducir o utilizar máquinas.
No debe conducir, utilizar máquinas complejas o llevar a cabo otras actividades potencialmente peligrosas hasta que los efectos hayan desaparecido por completo.
VIZAMYL contiene alcohol (etanol) y sodio
VIZAMYL contiene 7% de su volumen de alcohol (etanol); esto es hasta 552 mg de alcohol, equivalente a 14 ml de cerveza o 6 ml de vino. Esta cantidad puede ser perjudicial para aquellos pacientes que sufran alcoholismo y se debe tener en cuenta en mujeres embarazadas y en período de lactancia, así como en personas con problemas de hígado o epilepsia.
Vizamyl contiene un máximo de 41 mg de sodio (componente principal de la sal de mesa/para cocinar) en cada dosis. Esto equivale al 2% de la ingesta diaria máxima de sodio recomendada para un adulto. Los pacientes con dietas pobres en sodio deben tener en cuenta que este medicamento contiene un máximo de 41 mg de sodio por dosis.
Hay normas estrictas sobre el uso, manipulación y eliminación de radiofármacos.
VIZAMYL se usará únicamente en áreas controladas especiales. Este producto sólo será manejado y le será administrado por profesionales entrenados y cualificados para usarlo de forma segura. Ellos le proporcionarán la información necesaria sobre el procedimiento.
Es posible que su médico nuclear le indique que beba líquido abundante antes de comenzar el examen y durante las 24 horas después del examen para orinar frecuentemente y ayudar a eliminar el producto de su organismo más rápidamente.
Dosis
El médico nuclear que supervise el procedimiento decidirá la cantidad de VIZAMYL que debe usarse en su caso. El médico utilizará la cantidad mínima necesaria para obtener la información deseada.
La cantidad generalmente recomendada para administrar a un adulto es de 185 MBq (MegaBecquerelios, la unidad utilizada para medir la radiactividad).
Administración de VIZAMYL y realización del procedimiento
VIZAMYL se administra en forma de inyección en su vena (inyección intravenosa), seguida de un lavado con solución de cloruro de sodio para garantizar la administración completa de la dosis.
Una inyección es suficiente para realizar el procedimiento que su médico necesita.
Duración del procedimiento
El estudio del cerebro suele realizarse a los 90 minutos de la administración de VIZAMYL. Su médico nuclear le informará sobre la duración habitual del procedimiento.
Después de la administración de VIZAMYL
Debe evitar el contacto cercano con niños pequeños y mujeres embarazadas durante las 24 horas después de la inyección.
El médico nuclear le informará si necesita adoptar precauciones especiales después de que se le administre este medicamento. Consulte con su médico nuclear si tiene cualquier duda.
Si se le ha administrado más VIZAMYL del que debe
Es improbable una sobredosis, porque usted recibirá una dosis única de VIZAMYL del médico nuclear en condiciones controladas.
Sin embargo, en caso de sobredosis, usted recibiría el tratamiento apropiado. El tratamiento consiste en aumentar la eliminación por orina y heces para ayudar a eliminar la radiactividad del cuerpo.
Si tiene cualquier otra duda sobre el uso de este medicamento, pregunte al médico nuclear que supervisa el procedimiento.
Al igual que todos los medicamentos, este medicamento puede producir efectos adversos, aunque no todas las personas los sufran.
Los siguientes efectos adversos pueden producirse con este medicamento:
Efectos adversos graves
Informe a su médico inmediatamente si observa alguno de los siguientes síntomas, pues podría necesitar tratamiento médico urgente:
Informe a su médico inmediatamente si sufre alguno de los síntomas anteriores.
Otros efectos adversos incluyen
Frecuentes: pueden afectar hasta 1 de cada 10 personas
Poco frecuentes: pueden afectar hasta 1 de cada 100 personas. Puede experimentar los siguientes efectos adversos poco frecuentes:
La administración de este radiofármaco implica recibir una pequeña cantidad de radiación ionizante que se asocia con un riesgo muy bajo de desarrollar cáncer y defectos hereditarios.
Comunicación de efectos adversos
Si experimenta cualquier tipo de efecto adverso, consulte a su médico nuclear, incluso si se trata de efectos adversos que no aparecen en este prospecto. También puede comunicarlos directamente a través del sistema nacional de notificación incluido en el
Anexo V
. Mediante la comunicación de efectos adversos usted puede contribuir a proporcionar más información sobre la seguridad de este medicamento.
No tendrá que almacenar este medicamento. Este medicamento se almacena bajo la responsabilidad del especialista en instalaciones apropiadas. El almacenamiento de radiofármacos se realizará conforme a la normativa nacional sobre materiales radiactivos.
La siguiente información está destinada únicamente al especialista.
No utilice este medicamento después de la fecha de caducidad y hora, que se especifican en la etiqueta después de "CAD".
No utilice este medicamento si observa que el vial está dañado, que la solución contiene partículas en suspensión o si está decolorada.
Composición de VIZAMYL
flutemetamol (18F) en la fecha y hora de calibración.
Aspecto del producto y contenido del envase
Titular de la autorización de comercialización
GE Healthcare AS
Nycoveien 1
NO-0485 Oslo
Noruega
Responsable de la fabricación
Advanced Accelerator Applications S.r.l Via Piero Maroncelli 40 47014 Meldola (FC) Italia |
Advanced Accelerator Applications Technopole de l’Aube 14 rue Gustave Eiffel 10430 Rosières près Troyes Francia |
Seibersdorf Labor GmbH Grundstuck. Nr. 482/2 EZ98 KG 2444 Seibersdorf Austria
|
Curium Pharma Spain, S.A. C/Manuel Bartolomé Cossío 10 28040 Madrid España |
Advanced Accelerator Applications S.r.l. Via Ribes 5 10010 Colleretto Giacosa (TO) Italia |
Advanced Accelerator Applications Ibérica S.L. Polígono Industrial la Cuesta 3, Parcelas 1 y 2 50100 La Almunia de Doña Godina Zaragoza España
|
MAP Medical Technologies Oy Saukonpaadenranta 2 Helsinki, FI-00180 Finlandia
|
Nucleis SA Allée du Six-Août, 8 4000 Liège Bélgica |
Helmholtz-Zentrum Dresden-Rossendorf e.V. Zentrum für Radiopharmazeutische Tumorforschung Bautzner Landstraβe 400 01328 Dresden Alemania
|
ITEL Telecomunicazioni S.r.l. Via Antonio Labriola Zona industriale SNC 70037, Ruvo di Puglia (BA) Italia |
Pueden solicitar más información respecto a este medicamento dirigiéndose al representante local del titular de la autorización de comercialización:
België/Belgique/Belgien/ Luxembourg/ Luxemburg GE Healthcare BVBA Tél/Tel: +32 (0) 2 719 7311
|
Lietuva GE Healthcare Inc. Tel.: +370 68 723 753 |
???????? GE Healthcare Bulgaria EOOD ??l/Fax.: + 359 2 9712561
|
Magyarország Radizone Diagnost-X Kft. Tel: +36 1 787 5720
|
Ceská republika M.G.P. spol. s r.o. Tel.: +420 577 212 140
|
Malta Pharma-Cos.Limited Tel: +356 21441 870
|
Danmark GE Healthcare A/S Tlf: +45 70 2222 03
|
Nederland GE Healthcare B.V. Tel: +31 (0) 40 299 10 00 |
Deutschland GE Healthcare Buchler GmbH & Co. KG Tel: +49 (0) 5 307 93 00
|
Norge GE Healthcare AS Tlf: + 47 23 18 50 50 |
Eesti GE Healthcare Estonia OÜ Tel: +372 6260 061
|
Österreich GE Healthcare Handels GmbH Tel: +43 (0) 1 97272-0 |
Ελλ?δα GE Healthcare A.E Τηλ: + 30 (2)10 8930600 |
Polska GE Medical Systems Polska Sp. z o.o. Tel.: +4822 330 83 00 |
|
|
España GE Healthcare Bio-Sciences, S.A.U. Tel: +34 91 663 25 00 |
Portugal Satis – GE Healthcare Tel: + 351 214251352
|
France GE Healthcare SAS Tél: +33 1 34 49 54 54 |
România S.C. GENERAL ELECTRIC MEDICAL SYSTEMS ROMANIA S.R.L. Tel. + 40 37 2074527
|
Hrvatska GE Healthcare d.o.o. Tel: + 385 1 6170 280
|
Slovenija Biomedics M.B. trgovina d.o.o Tel: + 386 2 4716300 |
Ireland GE Healthcare Limited Tel: +44 (0) 1494 544000
|
Slovenská republika MGP, spol s.r.o. Tel: +421 2 5465 4841 |
Ísland Icepharma hf. Sími: + 354 540 8000
|
Suomi/Finland Oy GE Healthcare Bio-Sciences Ab Puh/Tel: +358 10 39411 |
Italia GE Healthcare S.r.l. Tel: +39 02 26001 111 |
Sverige GE Healthcare AB Tel: + 46 (0)8 559 504 00
|
Κ?προς Phadisco Ltd Τηλ: + 357 22 715000
|
United Kingdom GE Healthcare Limited Tel: +44 (0) 1494 544000 |
Latvija GE International Inc. Tel: +371 780 7086 |
|
Fecha de la última revisión de este prospecto {mes AAAA}.
La información detallada de este medicamento está disponible en la página web de la Agencia Europea de Medicamentos
http://www.ema.europa.eu
.
Esta información está destinada únicamente a médicos o profesionales del sector sanitario:
La ficha técnica completa de VIZAMYL se incluye como un documento separado en el envase del producto, con el fin de proporcionar a los profesionales sanitarios otra información científica y práctica adicional sobre la administración y el uso de este radiofármaco.
Por favor, consulte la ficha técnica [la ficha técnica debe estar incluida en la caja].
VIZAMYL 400 MBq/ml solucion inyectable Flutemetamol (18F), 1 vial de 1-15 ml